Discours de Brad Justus au LegoWorld 2003

, par  Didier ENJARY

Voilà une traduction de la retranscription de la conférence du samedi soir qu’a fait Brad Justus au LEGOWorld 2003. Le texte original est de Larry Pieniazek.

La plupart des questions ont déjà été posées lors de NWBrickCon deux semaines auparavant et deux mois auparavant à BrickFest, avec les mêmes réponses. Si les questions sont pour certaines identiques c’est qu’aujourd’hui personne ne peut se tenir au courant de tout ce qui se dit dans la communauté des clubs LEGO.

Comme toujours, toutes erreurs ou confusions ne sont pas intentionnelles, veuillez m’en excuser par avance.

Conférence de Brad à LegoWorld
18 Octobre 2003

Paul Woelters présente Brad Justus

Brad fait quelques remarques en introductions :

Merci à tous, c’est (LEGOWorld) encore mieux que l’année dernière. Les choses vont dans le bon sens. Merci tout spécialement pour le travail déjà accompli pour qu’ai lieu LW 2003. C’est le plus gros événement de ce type dans le monde.

LEGO n’est pas ce que nous mettons dans les boites, c’est ce que vous en sortez. Vous êtes pour les parents et leurs enfants l’exemple qu’il n’y a pas besoin d’être un « master builder » pour faire des choses formidables.

La société LEGO est consciente de cela. Je rentrerais avec un tas de photos pour leur montrer : regarder ce qu’ils font avec vos produits, la créativité de nos clients compte plus que tout. Ne vendez pas du Harry Potter simplement comme une boite mais comme un moyen de développer la créativité. Nous avons créer un groupe de travail pour travailler avec les LUG, Jake McKee and Kate Such en font partie. Nous nous focalisons sur l’Amérique du Nord et l’Europe mais d’autres pays garde toute notre attention.

Nous souhaitons résoudre tous les problèmes de communications que vous pourriez avoir avec LEGO. Si vous avez besoin d’aide, parlez en à Jake ou à Kate qui vous conseillerons.

Le mieux que nous puissions faire est de ne pas tout faire pour vous mais de vous aidez à développer votre créativité.

Nous avons fait des expos dans 20 villes aux Etats-Unis. Il y avait 5 poles de présentations dont un occupé par les créations des fans. C’est celui là qui a rencontré le plus de succès. Les enfants sont intimidés par les créations des masters builders ; alors que vous leur montrez des choses semblable à ce qu’eux même pourront faire.

Les questions :

Q : Manfred Moolhuysen : Y’aura-t-il un magasin LEGO en hollande ?

Réponse : La localisation des magasins est à l’étude, nous ne savons pas encore exactement où il seront.

Q : Nik Pieniazek : Es-tu Canadien ? (Ndt Nik est le fils de Larry Pieniazek)

Réponse : Non, je vis à New-York - Je dit « about » et pas « aboooot » (Ndt : Brad n’a pas l’accent typiquement canadien)

Q : Pourquoi l’échelle de « Mars expedition » est si petite ? La fusée est minuscule et le rover lui est vraiment trop grand.

R : Ces sets ne sont pas fait pour aller ensemble. Les 3 plus petits marquent trois étapes importantes de l’exploration spatiale (la mission Apollo, la station internationale, la mission Mars). Les autres sets sont à une échelle différente. Il y a des livrets qui accompagnent ces sets destinés à éduquer les enfants.

Q : Paul Woelters : Peut on s’attendre à des rééditions de sets trains 12V ou 9V ?

R : C’est à l’étude mais sans aucune décision à l’heure actuelle.

Q : Pouvez vous réduire les prix sur les sets LEGEND qui sont plus cher que les sets de l’époque ?

R : En fait les prix sont les mêmes ou proches. Avec l’inflation on peut considérer qu’ils sont moins chers.

Q : Que pouvez vous dire sur les rails de demi longueur ? Qu’est-ce donc qui est imprimé sur la boite 4512 ?
(Ndt : Au dos de la boite 4512, on peut voir une photo ou l’on devine un rail droit de demi-longueur, laissant croire que la boite en contient)

R : C’est une erreur, nous en sommes désolé. Nous espérons être consulté à l’avenir par l’équipe en charge de la création des rails chez LEGO.

Q : Reinhard « Ben » Beneke : Pourrait-on avoir des axes et des caches de moteurs de couleur ? Des roues de train plus grandes ?

R : Des choses sont à l’études sur ce sujet. Mais nous avons des restrictions sur le nombre de nouvelles pièces que nous pouvons créer. Nous savons que les fans de trains ont des souhaits, nous ne pourrons pas tous les réaliser.

Q : Il y a de nouveaux lots sur le shop at home. Nous vous remercions d’avoir fait des lots de plusieurs pièces différentes, nous les apprécions. Bien sur nous voulons aussi des lots de 100 d’une même pièce.

R : Oui, tout le monde veux tout (rire). Effectivement nous diminuons le nombre de références, il y a 3 ans il y en avait 500, aujourd’hui moins de 400. Moins de références mais nous essayons de faire attention à ce qu’elles soient meilleures. Notemment les « make and create » sont accompagnés de livres d’idées.

Q : Un nouveau fournisseur pour le monorail ?

R : Non, nous n’en avons pas trouvé.

Q : Comment allez vous nous faire savoir quelles boites de trains ont les anciennes mauvaises roues ou les nouvelles bonnes roues ? (Ndt : Certaines roues frottent de manière anormales sur leur support)

R : Nous n’avons pas de réponses à vous donner sur le sujet, mais si vous en avez des mauvaises, faites les remplacer.

Q : Ils ont dit qu’il n’en échangerait que 40.

R : Mais sont elles toutes mauvaises ?

Q : Oui toutes

R : Nous n’avons pas pu trouver la cause du problème. Si vous atteignez la limite de 40, parlez en à Jake. On vous fera savoir si le problème des roues de train trouve une solution.

Q : Eric Broke : Juste un mot pour dire que les nouvelles charnières, celles avec des crans, sont bien mais les designers les utilisent même là ou les anciennes seraient plus appropriés. Est-ce que les designers veulent n’utiliser que celles-là ? Savent ils que nous ne les apprécions pas ?

R : On fera passer l’info, mais s’il vous plait, faites plus que nous le dire, faites des emails pour le signaler pour qu’ils puissent documenter le problème.

Q : Mario Ferrari (ItLUG) : Existe-t-il un projet pour harmoniser les prix du shop at home en Europe. Nous payons en Italie plus cher que partout ailleurs.

R : Les prix du shop at home sont alignés sur les prix dans le commerce. On ne peux pas les harmoniser sans harmoniser ceux dans les magasins. Cela vaut aussi pour les exclusivité shop at home car cela créerait des disparités entre set de même tailles.

Q : Comment pouvez-vous justifier des différences de prix allant jusqu’à 40% entre l’europe et l’amérique du nord ? Les taxes ne peuvent pas le justifier.

R : Je ne peux pas répondre sur ce sujet qui est en dehors de mes compétences. Cependant les prix sont fixés en fonctions des spécificités du marché.

Q : Didier MALON : Quelle est la proportion des adultes (AFOL) dans les ventes de Lego ? Augmente-t-elle ?

R : C’est dur à dire mais cela semble être moins de 5%. Les ventes totales augmentent (grâce notemment à des thèmes comme Bionicle).

Q : Nik Pieniazek : Recherchez vous un fournisseur de monorail ?

R : Non

Q : Il y a des problèmes de fragilité au niveau de l’aile sur l’avion des frères Wright.

R : C’est aussi un prototype fragile, c’est un modèle fragile...Pour l’instant, aucune réclamation de la part des clients ne justifie un rappel.

Q : Ben Beneke : A propos de la qualité. Les nouvelles couleurs (roue et bleu foncés) font que les briques semblent de mauvaise qualité comme du M-G-BL-CK.

R : Nous avons de nouvelles couleurs et changé de fournisseur de plastique. Les couleurs peuvent paraître plus vive ou terne que les anciennes.

Q : Ildefonso Zanette (Brésil) : Pourquoi laissez vous tomber l’Amérique du sud ? Vous avez fermé l’usine au Brésil et stoppées toutes opérations.

R : Nous avions ouvert une usine au brésil à cause des taxes à l’import trop élevées dans ce pays mais elle n’était pas rentable.

Q : Y-a-t-il une chance de voir du Space Classic de nouveau ?

R : Rien n’est définitif, peut être !

Q : Dans les pick-a-brick, il n’y a pas de suivi ! Les pièces disponibles ne sont jamais les mêmes (couleurs). Est-ce que cela va changer ?

R : Cela est voulu - Nous souhaitons qu’il y ait une rotation des pièces disponibles. Nous fabriquons des milliers de pièces différentes. Prosaïquement nous souhaitons que nos clients reviennent régulièrement pour venir découvrir de nouveaux assortiments.

Q : Y aura-t-il une liste des pièces disponible en magasin ? Certains d’entre nous font de longs trajets et souhaiteraient savoir à l’avance ce qu’il vont trouver.

R : Pas pour le moment. En plus cela vous donne une raison de revenir.

Q : Un projet pour faire des réducs pour les membres des clubs ?

R : Non pas de projet mais c’est une idée. Il faut y réflechir. Nous aimerions que ça arrive dans le futur.

Q : Y aura-t-il un LEGOWorld 2004 ?

R : Je ne sais pas - Je crois que ce week end est plein donc j’espère que oui. Mais cela dépend aussi de vous (Ndt : De Bouwsteen), c’est beaucoup de travail (et nous vous en sommes reconnaissant).

Q : Pourquoi dans les pick-a-brick il y a que les portes gauches ou droite et jamais les paires ?

R : Je sais pas, je ne vais pas dans les magasins, j’ai mes propres sources pour avoir des briques LEGO.

Q : Ou vous procurez vous vos briques LEGO ?

R : C’est secret (rires)

Q : Pourquoi les prix sont différents dans les pick-a-brick ? Pourrait-on avoir des prix plus bas si on achète en gros ?

R : Peut être à cause de la taille du gobelet ? Je ne peux pas dire pourquoi cela est comme ça.

Q : A propos de l’ISD, comment se vend-il ? Y’aura-t-il d’autres boite de cette taille ?

R : Il c’est bien vendu, mieux que prévu. On a même été obligé de faire une seconde production. On ne peut pas faire un set de cette taille chaque année, mais ceux qui étaient sceptique chez LEGO ne s’opposent plus à des sets de taille importante.

Q : Y’aura-t-il assez d’ISD pour que le nouveau record de rapidité de montage puisse être battu de nouveau à plusieurs reprises ?

R : Oui. C’est la question la plus bizarre qu’on m’ais jamais posée (Rires)

Q : Le Mindstorms(TM) a-t-il un avenir ?

R : Oui

Q : Pouvons nous avoir un adaptateur pour l’alimentation du Mindstorms ? Nous sommes frustrés de devoir utiliser des piles.

R : Joker

Q : Est-il prévu de compléter la bibliothèque de pièces pour le programme de CAO de LEGO (LDD : LEGO Digital Designer)

R : Non. Certaines pièces sont difficiles à faire comme les pièces souples ou des pièces techniques. Les pièces modéliséss sont celles qui sont dans les sets de la gamme Designer.

Q : Le LDD en version Mac ?

R : Non

Q : Compatibilité entre Ldraw et LDD ?

R : Oui. Vous pouvez enregistrer des fichier Ldraw qui seront lisible par LDD. C’est connu.

Q : Comment voyez vous la gamme Train dans le futur ?

R : Beaucoup de chose ! C’est le marché qui commande les développements futurs. J’aimerais voir des évolutions dans la géométrie des rails (demi rail). Mais rien de neuf pour longtemps. Faites vos propres trains, faites vos propres bateaux pirates.

Q : Ben : Mais nous avons besoin des anciennes pièces pour faires d’anciens modèles comme le 7740.

R : Nous le savons. Substituez les pièces, vous en êtes capable. Nous continuerons la gamme train mais nous ne pouvons rien vous promettre. Nous ne ferons pas de produit pour la programmation des réseaux par exemple (DCC), parce que c’est un petit marché pour nous.

Q : A propos des pièces défectueuses (plaques) à l’Intertoys (chaine de magasin hollandaise) ?

R : Nous étudions cela. Appelez aussi le service après vente.

Q : A propos du train, pouvez vous faire en sorte que les pièces soient plus facilement modifiables (vis sur les caches de moteurs de trains) ?

R : Non, elles sont sous-traitées et de toutes manières cela serait trop coûteux pour nous.

A la fin , Brad dit qu’il n’a pas de nouveaux sets à annoncer, toutes les annonces ayant été faites plus tôt dans l’année (Brickfest).

Navigation

AgendaTous les événements

Brèves Toutes les brèves